


| MA course Latin epigraphy |
|
|
|
|
LATIN EPIGRAPHY ON LOCATION MA course KNIR 2 – 11 March 2012
Opzet De cursus biedt een praktische introductie op het gebied van de Latijnse epigrafie, waarbij iedere student de opdracht krijgt een presentatie voor te bereiden over een of enkele epigrafische teksten (op steen) uit een museum of archeologische site in Rome of Ostia. Je zult hierbij leren hoe je een tekst ontcijfert, hoe een teksteditie gemaakt wordt en hoe je een kort epigrafisch commentaar schrijft. Je krijgt hierbij de gelegenheid om, naar gelang de eigen interesse en expertise, de nadruk te leggen op filologische, literaire, historische, archeologische of juridische aspecten van de tekst. Het streven is om de te behandelen teksten af te stemmen op het competentieniveau van het Latijn van de deelnemers, zodat alle categorieën deelnemers epigrafisch materiaal leren inzetten voor het eigen onderzoek. De cursus start in Amsterdam met een inleiding op de geschiedenis en organisatie van de Latijnse epigrafie, afgewisseld met kleine praktische oefeningen die je actief kennis laten maken met de belangrijkste verzamelwerken van Latijnse inscripties en je leren omgaan met de voornaamste elektronische databanken op het gebied van de Latijnse epigrafie. Deze inleiding neemt twee volle dagen in beslag en vindt plaats op 16 en 17 februari 2012. Ter voorbereiding op deze bijeenkomsten zal je worden gevraagd enkele korte artikelen en hoofdstukken uit boeken te lezen. De cursus in Rome bestaat uit lezingen en individuele studie (onder begeleiding) in de bibliotheek van het KNIR (en van omliggende buitenlandse instituten), afgewisseld met museum- en sitebezoek. Op het programma staan bezoeken aan de epigrafische afdelingen van het Museo Nazionale Romano en de Capitolijnse Musea, een stadswandeling langs monumenten met opschriften in situ, en een excursie naar Ostia. Met de cursus beogen we de deelnemers inzicht te geven in de potentie van epigrafisch materiaal voor vraagstellingen op zulke uiteenlopende terreinen als dodenbezorging en identiteit, familierelaties en Romeins erfrecht, de organisatie van het bestuur van het Romeinse rijk, patronage en beroepsverbanden en inhoud en organisatie van private en publieke culten. Tijdens de lezingen zullen deze thema’s zoveel mogelijk aan de hand van epigrafische documenten die tijdens museum- en sitebezoek van nabij kunnen worden aanschouwd worden toegelicht. Ter vergelijking zal incidenteel echter ook materiaal uit andere delen van het rijk in de beschouwingen worden betrokken. De laatste cursusdag is gereserveerd voor presentaties van de opdrachten en discussie. Uiterlijk drie weken na de laatste cursusdag levert elke deelnemer een schriftelijk verslag in over de bestudeerde tekst of teksten waarin het bij de presentaties geleverde commentaar van mede-studenten en docenten is verwerkt. Doelgroep, studielast, en voorkennis De studielast bedraagt elf volle studiedagen en staat gelijk aan 6 studiepunten. In overleg met de docenten kan dit op individuele basis worden uitgebreid. Epigrafische voorkennis is niet vereist, wel is kennis van het Latijn op tenminste eindexamenniveau noodzakelijk. Hieronder wordt verstaan dat je zelfstandig een Latijnse tekst kunt lezen en vertalen. Tot de cursus worden maximaal vijftien personen toegelaten. Bij overtekening zal een selectie gemaakt worden waarbij de motivatiebrief een belangrijke rol speelt. Aanmelding
Aan deelnemers die de cursus met goed gevolg afsluiten, kan door het KNIR een tegemoetkoming in de kosten van € 100 worden geboden. Daarnaast staat het deelnemers vrij subsidie aan te vragen bij hun eigen universiteit. Meer informatie bij:
|
Calendar
26 mei, 10h Zaterdagochtend rondleiding 'Santa Maria in Trastevere en omgeving' |
| Read more... |
31 May - 1 June International conference Investigating Gender in Mediterranean Archaeology |
| Read more... |
4 juni, 18h Bijeenkomst met Prof. dr. Paul Schnabel 'Op de hoogte van de lage landen' |
| Read more... |
4 - 8 June International conference |
| Read more... |
21 - 23 June International Conference Contextualising “early Colonisation” |
| Read more... |










